본문 바로가기
영어 공부/Power English

frown upon something, bat an eye, as plain as day, Look, it says here...

by Think, Bright 2025. 3. 25.
반응형

~ Power Expressions ~

 

1. frown upon something

이 표현은 어떤 행동이나 관습을 좋지 않게 보고 부정적으로 생각한다는 의미예요. 보통 사회적으로 받아들여지지 않는 행동이나 예의에 어긋나는 일에 대해 사용돼요.

예문:

  • In some cultures, talking loudly in public is frowned upon.
    어떤 문화에서는 공공장소에서 크게 말하는 것이 좋지 않게 여겨져.
  • My parents always frown upon staying out too late.
    우리 부모님은 너무 늦게까지 밖에 있는 걸 항상 못마땅해하셔.
  • Cheating in exams is strictly frowned upon at this school.
    이 학교에서는 시험에서 부정행위를 하는 것이 엄격히 금지돼 있어.

2. bat an eye

이 표현은 놀라거나 충격을 받아도 전혀 동요하지 않는 모습을 나타낼 때 사용돼요. 보통 부정문으로 쓰여서 “눈 하나 깜짝하지 않다”라는 의미로 많이 쓰여요.

예문:

  • He didn’t bat an eye when he heard the bad news.
    그는 나쁜 소식을 들었을 때도 눈 하나 깜짝하지 않았어.
  • She spent $1,000 on a handbag and didn’t bat an eye.
    그녀는 가방에 1,000달러를 썼는데도 눈 하나 깜짝하지 않았어.
  • Even when he was accused of lying, he didn’t bat an eye.
    거짓말을 했다는 비난을 받았을 때도, 그는 전혀 당황하지 않았어.

3. as plain as day

이 표현은 무언가가 너무나도 분명하고 명백할 때 사용하는 표현이에요. "누가 봐도 명백한" 또는 "아주 뻔한" 의미를 전달할 수 있어요.

예문:

  • The answer was as plain as day, but he still got it wrong.
    정답이 너무 명확했는데도, 그는 틀렸어.
  • It’s as plain as day that she likes him.
    그녀가 그를 좋아하는 게 너무 뻔해.
  • His guilt was as plain as day, yet he kept denying it.
    그의 죄는 너무나도 명백했지만, 그는 계속 부인했어.

~ Power Pattern ~

 

Look, it says here...

이 표현은 누군가에게 특정한 정보를 강조해서 보여줄 때 사용할 수 있어요. 책, 신문, 메뉴판 같은 것에서 직접 내용을 가리키며 말할 때 유용해요.

예문:

  • Look, it says here that the restaurant is closed on Mondays.
    봐봐, 여기 식당이 월요일엔 문을 닫는다고 적혀 있어.
  • Look, it says here that the concert starts at 8 PM.
    여기 봐, 콘서트가 오후 8시에 시작한다고 되어 있어.
  • Look, it says here that we need to bring our own towels.
    봐봐, 우리가 수건을 직접 가져와야 한다고 적혀 있어.

반응형